Crea un'infografica aziendale verticale in giapponese che spiega come l'assegnazione di ruoli all'AI la trasformi in un dipendente AI per concetti di automazione del lavoro.
Obiettivo: Creare una slide infografica aziendale giapponese pulita che spieghi il passaggio all'assegnazione di ruoli all'AI, incentrata sul concetto di "dipendente AI". Utilizza AIに役割を持たせる時代へ。 come titolo principale in alto.
Canvas: Infografica verticale, rapporto d'aspetto circa 3:4, sfondo bianco, sottile bordo grigio chiaro, colore d'accento blu navy, testo del corpo nero, blocchi di contenuto rettangolari arrotondati, icone a linee minimaliste. Il design dovrebbe apparire come una slide aziendale o una proposta curata per LinkedIn/X.
Layout: Utilizza 6 sezioni impilate dall'alto verso il basso.
Sezione 1 — Intestazione e diagramma del ciclo: In alto, posiziona il grande titolo in grassetto. A sinistra, includi tre brevi righe esplicative in giapponese sullo sviluppo di un caporedattore AI personale in una settimana, scrivendo ripetutamente ruoli, assegnando lavoro, controllando l'output e riscrivendo i ruoli. A destra, mostra un flusso di lavoro circolare a 4 fasi con frecce blu navy e icone semplici. Conta esattamente 4 fasi di flusso di lavoro: 1) icona matita etichettata 「役割を書き直す」, 2) icona documento etichettata 「役割を書く」, 3) icona persona alla scrivania etichettata 「仕事を任せる」, 4) icona lente d'ingrandimento etichettata 「アウトプットを確認」.
Sezione 2 — Tre schede di annuncio aziendale: Un riquadro arrotondato con l'intestazione そうしたら今週、3社が「仕事をするAI」を発表しました。. All'interno, crea esattamente 3 schede aziendali orizzontali. Scheda 1: icona a nodo simile al logo OpenAI, titolo 「OpenAI」, prodotto 「ChatGPT Work」, breve descrizione in giapponese sull'annuncio di una nuova struttura di lavoro AI che gestisce autonomamente compiti complessi. Scheda 2: logo AI stilizzato di Anthropic, titolo 「Anthropic」, prodotto 「Claude Cowork」, breve descrizione in giapponese sull'espansione di Claude Cowork, dove l'AI lavora come membro del team. Scheda 3: logo xAI, titolo 「xAI」, prodotto Grok 4.5, breve descrizione in giapponese sul lancio di un nuovo flagship forte nella programmazione e nei compiti da agente. Sotto le schede, posiziona un banner blu navy scuro con testo bianco: 「3社とも、「答えるAI」ではなく「仕事をするAI」を出してきました。」.
Sezione 3 — Blocco messaggio chiave: Diviso in due colonne. La colonna di sinistra ha un testo grande in grassetto: 「AIを使う時代から、AIに役割を持たせる時代へ。」 La colonna di destra contiene un paragrafo che spiega che l'intero settore si sta muovendo in questa direzione e che ChatGPT Work, i dipendenti AI e le aziende AI non sono più concetti insoliti. Concludi con una domanda in grassetto blu navy: 皆さんはもう、AI社員導入していますか?.
Sezione 4 — Definizione di dipendente AI: Inizia con un'intestazione a pillola blu navy: 「AI社員って何?」. Spiega in giapponese che, in parole povere, è un'AI con un ruolo. Includi esattamente 3 piccole schede ruolo sotto 「例えば自分なら、」: 1) icona persona etichettata 「編集長(SNS・ブランド)」, 2) icona laptop/codice etichettata 「開発(コード)」, 3) icona documento/ricerca etichettata 「秘書(調査・整理)」. Aggiungi una nota che a ciascuno viene assegnato un ruolo distinto. A destra, scrivi che dando all'AI ruoli simili a quelli lavorativi delle persone, l'output diventa più stabile.
Sezione 5 — Come realizzarlo: Aggiungi un'intestazione a pillola blu navy 「どうやって作るの?」 e spiega che il metodo è sorprendentemente semplice: crea un prompt aziendale per Claude Code e avvialo. Mostra esattamente 4 passaggi numerati in un processo orizzontale. Passaggio 1: 「Claude Codeで company/フォルダを作る」 con un albero di file in stile terminale scuro che mostra esattamente 7 file: company/, mission.md, vision.md, values.md, role_editor.md, role_developer.md, role_secretary.md, rules.md. Passaggio 2: 「各役割のルールや基準を Markdownで書く」 con elenchi puntati: 「ミッション」, 「ビジョン」, 「判断基準」, 「話し方」, 「役割の詳細など」. Passaggio 3: 「Claude Codeにプロンプトを渡す」 con un fumetto nero contenente testo giapponese che chiede di leggere la cartella aziendale e agire come caporedattore SNS. Passaggio 4: 「仕事を任せて、改善を繰り返す」 con un mini ciclo circolare che mostra le icone persona alla scrivania, lente d'ingrandimento e matita etichettate lavoro, controllo, correzione.
Sezione 6 — Conclusione finale: Una striscia a piè di pagina arrotondata con un'icona lampadina blu navy a sinistra e un testo di sintesi in giapponese in grassetto: 大事なのはプロンプトの上手さではなく、「役割の設計」です。. A destra, aggiungi una piccola icona di persone/team e una frase che spiega che se presumi che l'AI sia qualcosa da formare come un essere umano, diventa un dipendente su cui puoi contare.
Stile visivo: Infografica aziendale giapponese, tipografia nitida, spaziatura generosa, sottili divisori grigi, riflessi blu navy, icone a linee monocromatiche piatte, nessuna foto, nessuna sfumatura, nessun disordine. Mantieni tutto il testo giapponese leggibile e allineato. Non aggiungere aziende extra, passaggi extra, schede extra o elementi decorativi oltre ai conteggi specificati.